Перевод "Paradise Beach" на русский

English
Русский
0 / 30
Paradiseрай благодать
Beachпляж берег взморье
Произношение Paradise Beach (пародайс бич) :
pˈaɹədˌaɪs bˈiːtʃ

пародайс бич транскрипция – 11 результатов перевода

It's a kind of adventure island called Sardinia.
And this beach is called Paradise Beach.
And the sea there is so warm you can swim in it.
Это остров, называется Сардиния.
Солнце, пляжи с золотым песком.
А море теплое, можно купаться круглые сутки. Полно рыбы.
Скопировать
This is a little adventure island called Sardinia.
And this beach here is called Costa Paradiso, or Paradise Beach.
Wow! This is the best place in the whole wide world.
— Маленький остров на юге. Сардиния.
Там есть городок Коста Парадизо, "Райский пляж".
Это самое красивое место в мире.
Скопировать
Hopeless.
The ferry was bound for Saint-Marie, so virtually everyone on it knew someone who'd lost money on the Paradise
The autopsy and toxicology reports are done, but their e-mail is down.
- Безрезультатно.
Паром направлялся к Сент-Мари, поэтому каждый на нем знал кого-либо, кто потерял деньги на строительстве комплекса Райский Берег.
Отчеты по вскрытию и токсикологии готовы, но у них не работает электронка.
Скопировать
Yes, Chief.
Let's find out if there were any bigger investors in Paradise Beach, anyone who lost enough money to
We've got details of the bank.
Да, шеф.
Давайте выясним, не было ли более крупных вкладчиков в Райский Берег, таких, что потеряли достаточно денег, чтобы захотеть убить Леона Гамильтона.
У нас есть реквизиты банка.
Скопировать
What businessman doesn't?
But he wanted Paradise Beach to work as much as everybody.
He was just unlucky.
С кем из бизнесменов не бывает?
Но он как и все, хотел, чтобы Райский Берег состоялся.
Просто ему не повезло.
Скопировать
What actually happened?
About two years ago, hundreds of people on the island invested in Paradise Beach.
When it went under, they all lost their money.
Что произошло на самом деле?
Года два назад сотни жителей острова вложили средства в строительство Райского Берега.
Когда дело прогорело, все они потеряли деньги.
Скопировать
We think it's in Europe somewhere.
So Paradise Beach was a scam?
Essentially, yes.
- Мы думаем, они где-то в Европе.
- Значит, Райский Берег был фикцией?
В сущности, да.
Скопировать
I was just holding on, to be honest.
Your grandparents, they invested in the Paradise Beach complex a few years ago. Yes?
No, I wasn't.
Честно говоря, я едва удерживалась.
Ваши бабушка и дедушка вкладывали деньги в комплекс Райский Берег пару лет назад?
- Леон Гамильтон, был признанан виновным в мошенничестве после банкротства этого комплекса? - Нет, не знала.
Скопировать
I invested because I run a cleaning firm.
Hamilton promised me the contracts to Paradise Beach if I did.
40 people lost their jobs when he went bust and the bugger very nearly took me down with him.
Я вложил деньги потому, что у меня фирма по уборке.
Гамильтон обещал мне контракты в Райском Береге, если вложу.
Когда он обанкротился, 40 человек потеряли работу, этот негодяй чуть не утянул за собой и меня.
Скопировать
I see.
I understand you weren't involved in the Paradise Beach complex.
Not really.
Понятно.
Я так понял, вы не были связаны с комплексом Райский Берег.
И правда, нет.
Скопировать
On our way.
Paradise Beach Hotel.
- There's been a murder.
Уже едем.
Отель "Парадайз Бич".
Там совершено убийство.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Paradise Beach (пародайс бич)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Paradise Beach для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пародайс бич не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение